mercoledì 31 ottobre 2018

Torta al doppio strato di mele

Come promesso in un precedente post, durante questo inverno preparerò diversi dolci con le mele.
Questa esigenza nasce un pò dal fatto che mio marito ama i dolci umidi, e in particolar modo i dolci realizzati con le mele, e un pò perché nell'arco della settimana metto via un bel pò di mele.
Sì, avete letto bene, le metto proprio da parte!
In pratica, quando sono al lavoro pranzo spesso a mensa (ahimè) e il frutto di fine pasto è quasi sempre la mela.
Siccome sono stata abituata a non mangiare frutta subito dopo pranzo, la metto in un tovagliolo di carta e la porto con me a casa.
A fine settimana mi ritrovo con un bel pò di mele e siccome a casa mia è d'obbligo accendere il forno alla domenica, ecco che sto sperimentando diversi dolci con le mele.
Quella che vi presento oggi è una torta che prevede tre strati di impasto intervallati da ben due strati di mele tagliate a fettine.
La consistenza finale del dole sarà soffice ed umida.

Ingredienti:
150g di burro morbido
150g di zucchero
500g di mele
3 uova
la scorza grattugiata di un limone + il suo succo
200g di farina 00
1 bustina di lievito per dolci
1 cucchiaio di estratto di vaniglia (o i semi di mezza bacca di vaniglia)
3 cucchiai di latte
1 cucchiaio generoso di marmellata di arance
2 cucchiai di acqua
zucchero a velo q.b.

Procedimento:
per prima cosa, sbucciare le mele, tagliarle a metà e poi a fettine molto sottili ed irrorarle con il succo di limone.
Lavorare a crema il burro con lo zucchero, la scorza grattugiata del limone e la vaniglia usando uno sbattitore elettrico.
Incorporare un uovo alla volta, aspettando che si amalgami perfettamente prima di aggiungere il successivo.
Unire in due fasi la farina setacciata con il lievito e mescolare con lo sbattitore a bassa velocità, alternandola con il latte.
Stendere qualche cucchiaiata di impasto in una teglia circolare di 22cm di diametro, imburrata ed infarinata, posizionarci sopra le fettine di mela disposte a raggiera e coprirle con qualche altra cucchiaiata di impasto. Disporre il secondo strato di mele e coprire con l'impasto rimanente.
Cuocere in forno preriscaldato a 170gradi per 45 minuti circa.
Nel frattempo, scaldare in un pentolino la marmellata con l'acqua.
A cottura ultimata, dopo aver sformato la torta, spennellare sulla sua superficie lo sciroppo di marmellata e cospargere di zucchero a velo.

ENGLISH:
As promised in a previous post, during this winter I will prepare several desserts with apples.
This need arises a bit from the fact that my husband loves wet desserts, and especially the desserts made with apples, and a little because in the arc of the week I put away a lot of apples.
Yes, you read that right, I put them aside!
In practice, when I'm at work I often eat lunch at the table (alas) and the fruit at the end of the meal is almost always the apple.
Since I have been used to not eating fruit immediately after lunch, I put it in a paper napkin and take it home with me.
At the end of the week I find myself with a lot of apples and since in my house it is a must to light the oven on Sundays, here I am experimenting different desserts with apples.
What I present today is a cake with three layers of dough interspersed with two layers of sliced ​​apples.
The final consistency of the dole will be soft and humid.

Ingredients:
150g of soft butter
150g of sugar
500g of apples
3 eggs
the grated rind of a lemon + its juice
200g of 00 flour
1 sachet of baking powder
1 tablespoon vanilla extract (or half vanilla bean seeds)
3 tablespoons of milk
1 generous spoon of orange marmalade
2 tablespoons of water
icing sugar q.b.

Method:
first, peel the apples, cut them in half and then into very thin slices and sprinkle with lemon juice.
Cream the butter with the sugar, the grated lemon peel and the vanilla using an electric mixer.
Incorporate one egg at a time, waiting for it to blend perfectly before adding the next one.
Combine the sifted flour with the baking powder in two stages and mix with the mixer at low speed, alternating with the milk.
Spread a few spoonfuls of dough in a circular pan of 22cm in diameter, buttered and floured, place on top of the slices of apple arranged in a radial pattern and cover with a few more spoonfuls of dough. Arrange the second layer of apples and cover with the remaining dough.
Bake in preheated oven at 170 degrees for about 45 minutes.
Meanwhile, heat the jam with water in a saucepan.
When cooked, after turning out the cake, brush the jam syrup on its surface and sprinkle with icing sugar




domenica 28 ottobre 2018

Orecchiette con funghi porcini e salsiccia


Qualche sera fa mi sono imbattuta casualmente in un film: Julie and Julia.
In passato mi era capitato di vederne qualche scena e non capivo come mai si passasse improvvisamente da un'ambientazione stile anni '50 ai tempi moderni.
L'altra sera, ho visto il film dall'inizio e tutto mi è stato più chiaro.
Julie è una ragazza americana di 29 anni, scrittrice mancata, insoddisfatta del suo lavoro al call center dedicato ai parenti delle vittime dell'attentato alle torri gemelle.
Nel 2002 Julie decide di unire le sue due più grandi passioni, la scrittura e la cucina, aprendo un blog in cui raccontare 524 ricette tratte dal libro di Julia Child Mastering the Art of French Cookingdandosi il tempo limite di 365 giorni per realizzarle.
Inizialmente però il suo blog è seguito solo da sua madre e dai suoi amici.
In seguito, la costanza e la tenacia di Julie vengono premiati e la blogger viene contattata dal New York Times per un articolo.
Da quel momento in poi il blog di Julie diventa un successo e le viene chiesto di scrivere un libro, libro dal quale è poi stato tratto il film.
Non ho trovato molto in rete su Julie, non so cosa faccia adesso e se abbia ancora un blog, so solo che il suo primo libro, edito nel  2005, è stato un successo e che ne è seguito un altro nel 2009.

Vi racconto tutto questo perché questa storia mi ha fatto riflettere.
Nel 2002 io mai e poi mai avrei pensato di aprire un blog, il mio primo blog l'ho aperto nel 2010 e "I dolci di Grazia" nel 2015. 
Nel 2002 non avevo un computer e neanche internet a casa; sul telefono cellulare, con display in bianco e nero, avevo un contratto che mi consentiva di scaricare giusto qualche giochino (rigorosamente a pagamento).
Da qui, una mia personalissima considerazione: spesso ci lamentiamo per come ci vanno le cose, ma siamo i primi a non far nulla per far sì che le cose cambino.
Julie, invece, ha preso la decisione di dedicarsi con impegno e costanza ad un progetto, mettendo a rischio anche il rapporto con suo marito, il tutto in un momento in cui aveva un lavoro a tempo pieno e stava anche affrontando un trasloco
Con grande coraggio apre il suo blog nel 2002 (ma dico, nel 2002, quanti sapevano cosa fosse un blog nel 2002? Io di certo no!), non con la pretesa di diventare ricca e famosa ma per sfuggire alla noia. 
Il suo progetto, avveniristico sotto ogni punto di vista, si è rivelato un successo e su di lei hanno fatto un film con attori del calibro di Meryl Streep.
Oggi potremmo definire Julie come l'antesignana dei blogger di cucina.
Lei è arrivata prima di tutti gli altri, prima anche dei nostri esempi locali come "Giallo Zafferano" e "Coockaround".
Tutto parte da una ragazza infelice ed annoiata che ha un'idea geniale.

Ecco, queste sono le storie che bisognerebbe raccontare.
Oggi spesso i giovani si lamentano di non trovare lavoro, ma bisognerebbe far capire loro che, se è pur vero che l'impiego fisso non esiste più, il lavoro è spesso già dentro ognuno di noi, bisogna solo armarsi di coraggio ed inventiva e darsi da fare.
Aprire un blog di cucina nel 2018, come ha fatto Julie nel 2002, non sarebbe certo una gran bella idea, il mercato è saturo in questo settore, ma ci sono tanti altri settori ancora da esplorare, soprattutto nel web, che potrebbero consentire alle nuove generazioni di inventarsi un lavoro ben remunerato.

Per quanto mi riguarda, non ho grandi aspettative legate al mio blog, ho già la fortuna di avere un lavoro che mi consente di provvedere ai bisogni della mia famiglia; sono qui perché mi piace condividere con tutti voi le mie preparazioni e mi piace pensare che un domani (spero lontano), quando io non ci sarò più e le mie figlie vorranno ritrovare i sapori della cucina della mamma, sapranno dove andare a cercare le ricette della loro infanzia.

Dopo questo lungo articolo, passerei alla ricetta di oggi: orecchiette con funghi porcini e salsiccia.
Non è una ricetta originalissima, ce ne sono tante versioni in rete, questa è semplicemente la mia versione.

Ingredienti per 4 persone:
300g di funghi porcini 
3 salsicce di maiale (circa 350g)
320g di orecchiette
1/2 cipolla
vino bianco secco q.b. per sfumare
100g di passata di pomodoro
olio evo q.b.
sale, pepe, prezzemolo q.b.
parmigiano reggiano q.b. (facoltativo)

Procedimento:
in una padella antiaderente grande versare l'olio (lo lo metto ad occhio, ma saranno circa 25/30g) e soffriggere la cipolla tagliata a fette (o, se si preferise, a dadini) insieme con la salsiccia spellata e sminuzzata, per qualche minuto, facendo attenzione a non bruciare la cipolla, e quindi sfumare con il vino bianco secco (io metto circa un bicchiere).
Appena il vino si sarà assorbito, aggiungere i funghi (che rilasciano un pò d'acqua) e cuocere per un paio di minuti. A questo punto aggiungere la passata di pomodoro ed aggiustare di sale. 
Aggiungere una spolverata di pepe.
Cuocere a fuoco basso per una quindicina di minuti.
Nel frattempo far bollire le orecchiette in acqua bollente salata e, dopo averle scolate, farle saltare in padella con il condimento per un paio di minuti (aggiungendo un pò d'acqua di cottura della pasta se necessario).
Servire le orecchiette con funghi e salsiccia guarnendole con un pò di prezzemolo e, se gradito, con del parmigiano reggiano.
Nell'immagine qui sotto non c'è il parmigiano, ma vi assicuro che anche con l'aggiunta del parmigiano questo primo è molto buono, anzi, forse lo è ancora di più.




ENGLISH:

A few nights ago I accidentally came across a movie: Julie and Julia. In the past I had seen some scenes and I did not understand why we suddenly passed from a 1950s style to modern times. The other night, I saw the film from the beginning and everything was clearer to me. Julie is a 29-year-old American girl, a missing writer, dissatisfied with her work at the call center dedicated to the relatives of the victims of the twin towers attack. In 2002 Julie decided to combine her two greatest passions, writing and cooking, opening a blog in which 524 recipes from the book of Julia Child Mastering the Art of French Cooking were given, giving herself the 365 day time limit to realize them. Initially, however, his blog is followed only by his mother and his friends. Subsequently, Julie's constancy and tenacity are rewarded and the blogger is contacted by the New York Times for an article. From that moment on, Julie's blog becomes a success and she is asked to write a book, from which the film was then taken. I did not find much on the web about Julie, I do not know what to do now and if she still has a blog, I only know that her first book, published in 2005, was a success and that followed another in 2009. I tell you all this because this story made me think. In 2002 I never ever thought about opening a blog, my first blog I opened it in 2010 and "I dolci di Grazia" in 2015. In 2002 I did not have a computer or even internet at home; on the phone, with a black and white display, I had a contract that allowed me to download just a few games (strictly for a fee). From here, my personal consideration: we often complain about how things go, but we are the first to do nothing to make things change. Julie, on the other hand, made the decision to dedicate herself to a project with commitment and perseverance, putting at risk the relationship with her husband, all at a time when she had a full-time job and was also facing a move With great courage opens his blog in 2002 (but I say, in 2002, how many knew what a blog was in 2002? I certainly not!), Not with the claim to become rich and famous but to escape boredom.
His project, futuristic from every point of view, proved to be a success, and they made a film about her with actors like Meryl Streep.
Today we could define Julie as the forerunner of kitchen bloggers.
She arrived before everyone else, even before our local examples like "Giallo Zafferano" and "Coockaround".
Everything starts from an unhappy and bored girl who has a brilliant idea.

Here, these are the stories that should be told.
Today young people often complain about not finding work, but we should make them understand that, even if it is true that fixed employment no longer exists, work is often already within each of us, we just have to arm ourselves with courage and inventiveness and give ourselves to do.
Opening a kitchen blog in 2018, as Julie did in 2002, would not be a great idea, the market is saturated in this sector, but there are many other sectors still to be explored, especially on the web, which could allow new generations to invent a well-paid job.

As for me, I do not have high expectations related to my blog, I'm lucky enough to have a job that allows me to provide for the needs of my family; I'm here because I like to share my preparations with all of you and I like to think that tomorrow (I hope far), when I will not be there anymore and my daughters will want to rediscover the flavors of my mother's kitchen, they'll know where to look for recipes of their childhood.

After this long article, I would go to today's recipe: orecchiette with porcini mushrooms and sausage.
It is not a very original recipe, there are many versions on the net, this is simply my version.


Ingredients for 4 people:
300g of porcini mushrooms
3 pork sausages (about 350g)
320g of orecchiette
1/2 onion
dry white wine q.b. to fade
100g of tomato sauce
evo oil q.b.
salt, pepper, parsley q.b.
parmigiano reggiano q.b. (optional)

Method:
in a large non-stick pan pour the oil (I'll put in the eye, but it will be about 25/30g) and fry the onion cut into slices (or, if you prefer, diced) together with the peeled and chopped sausage, After a few minutes, being careful not to burn the onion, blend with the dry white wine (I put about a glass).
As soon as the wine has absorbed, add the mushtooms (which will release a little water) and cook for a couple of minutes, them add the tomato sauce, add salt and add a sprinkling of pepper.
Cook over low heat for about fifteen minutes.
In the meantime boil the orecchiette in boiling salted water and, after draining it, sautè in the pan for a couple of minutes (adding a little water to cook the pasta if necessary).
Serve the orecchiette with mushrooms and sausage, garnish with a little parsley and, if you like, sprinkle with parmesan cheese.
In the picture below there is no parmesan, but I assure you that even with the parmesan this first is very good, indeed, maybe it is even more.




lunedì 22 ottobre 2018

Torta al cocco e limone

Ecco un altro dolce da credenza che si aggiunge alla collezione: la torta al cocco e limone.
Si tratta di un pan di spagna morbido con un delicato sentore di cocco, arricchito poi con una generosa spolverata di cocco rapè (o farina di cocco) sulla sua superficie.
A casa è piaciuto molto e spero possa piacere anche a voi.

Ingredienti:
180g di burro
160g di zucchero semolato
4 uova
160g di farina 00
80g di farina di cocco
20g di succo di limone

Per decorare:
30g di marmellata di limoni (io ho usato quella di arance amare)
15g di acqua
farina di cocco q.b.

Procedimento:
lavorare a crema con lo sbattitore elettrico il burro con lo zucchero. Senza fermarsi, aggiungere le uova una per volta e unire, infine, i restanti ingredienti, lavorando a bassa velocità.
Versare l'impasto ottenuto, che avrà una consistenza abbastanza soda e corposa, in una tortiera da 24cm di diametro imburrata ed infarinata e cuocere in forno preriscaldato a 175gradi per circa 30 minuti.
Fare la prova stecchino per essere certi che il dolce sia perfettamente cotto.
Sciogliere a fiamma bassa in una piccola casseruola la marmellata con l'acqua e spennellarla sulla superficie del dolce.
Cospargere la superficie di cocco grattugiato.

E' un dolce davvero molto buono e soffice.


ENGLISH:

Here is another dessert to be added to the collection: the coconut and lemon cake.
It is a soft sponge cake with a delicate hint of coconut, then enriched with a generous sprinkling of coconut rapè (or coconut flour) on its surface.
I loved it at home and I hope you will like it too.

Ingredients:
180g of butter
160g of caster sugar
4 eggs
160g of 00 flour
80g of coconut flour
20g of lemon juice

To decorate:
30g of lemon jam (I used that of bitter oranges)
15g of water
coconut flour q.b.

Method:
work cream with the electric mixer the butter with the sugar. Without stopping, add the eggs one at a time and finally add the remaining ingredients, working at low speed.
Pour the mixture, which will have a fairly firm and full-bodied consistency, in a buttered and floured 24cm diameter cake tin and bake in a preheated oven at 175 degrees for about 30 minutes.
Do the toothpick test to make sure that the cake is perfectly cooked.
Melt the jam in a small saucepan with water and brush it on the surface of the cake.
Sprinkle the grated coconut surface.

It is a really very good and soft dessert.



sabato 13 ottobre 2018

Chocolate poke cake


Chi almeno una volta nella vita non ha provato la magnifica sensazione dell'amore a prima vista?
Esistono, a mio avviso, tanti tipi di amore a prima vista: c'è quello che ti porta ad infatuarti di un'altra persona, c'è quello che ti porta a desiderare un oggetto e, nel mio caso, si tratta di un dolce che ho visto in rete e che ho desiderato ardentemente di realizzare.
Qualche mese fa, mi sono casualmente imbattuta in un video, che immagino fosse americano,  il cui protagonista era un dolce al cioccolato al quale venivano praticati dei fori subito dopo la cottura.
Tali fori venivano successivamente riempiti con una golosa glassa al cioccolato ed, infine, giusto per non farsi mancare proprio niente, sul dolce veniva spalmata una voluttuosa crema.
Ebbene, appena l'ho visto, ho deciso di replicare questo dolce adattandolo però ai gusti della mia famiglia .
Ho, pertanto, realizzato il pan di spagna al cioccolato che generalmente uso per le torte di compleanno delle mie figlie (quindi, una ricetta super collaudata ed infallibile!) e, una volta bucata la sua superficie, l'ho coperto con una deliziosa crema al latte condensato e cioccolato (anche in questo caso dosi ed ingredienti hanno rispecchiato i gusti della mia famiglia) ed, infine,  ho farcito la superficie del dolce con panna montata insieme a crema spalmabile alle nocciole ed, infine, una pioggia di gocce di cioccolato fondente.
Il bello di questo dolce è che si possono realizzare diverse versioni, tutte adattabili ai propri gusti personali.
Ho visto in rete che ci sono delle versioni al caramello, al latte condensato, al bayles, ecc.; il punto fermo resta sempre l'estrema golosità di questo dolce, con qualunque ingrediente lo si prepari.


Ingredienti per il pan di spagna:
120g di burro morbido
120g di zucchero
2 uvoa
100g di farina00
20g di cacao amaro
50g di latte
mezza bustina di lievito per dolci

Crema al latte condensato e cioccolato:
1 cucchiaio e mezzo di latte condensato
80g di cioccolato fondente tritato
1 cucchiaio di nutella

Panna con crema spalmabile alle nocciole:
200g di panna fresca da montare
2 cucchiai di cioccolato spalmabile alle nocciole

Per decorare:
gocce di cioccolato fondente q.b.

Procedimento:
lavorare a crema il burro con lo zucchero ed unire, uno per volta, le due uova. Aggiungere la farina, il cacao amaro, il latte, il lievito per dolci ed amalgamare bene tutti gli ingredienti.
Versare l'impasto in una tortiera quadrata 15x15cm e cuocere in forno preriscaldato a 180 gradi per 20/25 minuti.
Intanto, sciogliere in una casseruola a bagnomaria il latte condensato con il cioccolato e la crema di nocciole.
Appena cotta, sfornare la torta e, mentre è ancora calda, bucarla ripetutamente con il manico di un cucchiaio di legno e cospargerci sopra la crema al latte condensato e cioccolato, avendo cura di farla penetrare bene nei fori praticati al dolce.
Montare, infine, la panna montata, unire la crema spalmabile alle nocciole e spalmarla sulla torta.
Per decorare il tutto utilizzare delle gocce di cioccolato fondente.



ENGLISH:


Ingredients for sponge cake:
120g of soft butter
120g of sugar
2 uvoa
100g of flour00
20g of bitter cocoa
50g of milk
half a packet of baking powder

Condensed milk and chocolate cream:
1 and a half tablespoons of condensed milk
80g of crushed dark chocolate
1 tablespoon of nutella

Cream with hazelnut cream spread:
200g of fresh whipping cream
2 tablespoons of chocolate spread with hazelnuts

To decorate:
drops of dark chocolate q.b.

Method:
cream the butter with the sugar and add the two eggs one at a time. Add the flour, the bitter cocoa, the milk, the baking powder and mix all the ingredients well.
Pour the mixture into a 15x15cm square cake tin and bake in preheated oven at 180 degrees for 20/25 minutes.
Meanwhile, melt condensed milk with chocolate and hazelnut cream in a saucepan in a bain-marie.
When cooked, take out the cake and, while it is still hot, pierce it repeatedly with the handle of a wooden spoon and sprinkle over the cream with condensed milk and chocolate, taking care to make it penetrate well into the holes made to the cake.
Finally, whip the whipped cream, add the cream spread to the hazelnuts and spread it on the cake.
To decorate the whole use some dark chocolate drops.

lunedì 8 ottobre 2018

Sfoglia alle mele

Tanto tempo fa provai a realizzare a casa le melizie, quei dolci di sfoglia che si mangiano all'autogrill e che sono tanto sfiziosi.
Il risultato mi piacque molto e da allora ho cercato di perfezionare la ricetta per renderle ancora più buone di quelle che si trovano in commercio e, secondo i miei degustatori di fiducia (mio marito e le mie figlie), ci sono riuscita.
P.S.: preparatevi perché sono in fase di sperimentazione convulsiva e quest'autunno, e tutto l'inverno prossimo, vi bombarderò di dolci con le mele!

Ingredienti:
1 rotolo di pasta sfoglia da 230g
200g di mele golden
80g di zucchero
il succo di mezzo limone
1 uovo

Procedimento:
per prima cosa passo la sfoglia dal frigo al congelatore per una trentina di minuti per renderla più rigida e nel frattempo preparo il ripieno delle mie sfoglie alle mele.
In una casseruola metto lo zucchero e le mele tagliate a dadini piccoli (circa 1cm per 1cm o anche meno) precedentemente irrorate con il succo del limone e lascio cuocere a fiamma moderata per 5/7 minuti.
Inizialmente si creerà una salsina, ma capirete che è arrivato il momento di spegnere il fuoco quando le mele si saranno ammorbidite e la salsina si sarà quasi del tutto asciugata.
Spegnere il fuoco e mettere le mele con il loro sciroppo in un contenitore e aspettare che si intiepidiscano.
Riprendere la pasta sfoglia dal congelatore e con un coppapasta di 10/12 cm di circonferenza ricavare dei cerchi che diventeranno la base per il nostro dolce.
Cospargere su metà di ciascun cerchio un paio di cucchiaiate di mele e richiuderci sopra l'altra metà dopo averla spennellata con dell'uovo battuto, si otterrà la classica forma a mezzaluna.
Spennellare con l'uovo battuto anche la superficie delle mezzelune ottenute ed infornare in forno già caldo a 190gradi per 9/10 minuti.
E' importante controllare costantemente il grado di colorazione delle sfoglie di mela poiché anche un minuto in più di cottura potrebbe farle scurire troppo.
Prima di servire, consiglio di cospargere sulla loro superficie una pioggia abbondante di zucchero a velo.

Queste sfoglie di mela sono buonissime sia calde che fredde!


ENGLISH

A long time ago I tried to make home-made melizie, those desserts that are eaten at the autogrill and that are so tasty.
I liked the result very much and since then I have tried to perfect the recipe to make it even better than those found on the market and, according to my trusted tasters (my husband and my daughters), I succeeded.
P.S .: get ready because they are in a phase of convulsive experimentation and this fall, and all the next winter, I will bombard you with apple desserts!

Ingredients:
1 roll of puff pastry 230g
200g of golden apples
80g of sugar
the juice of half a lemon
1 egg

Method:
first step the dough from the fridge to the freezer for about thirty minutes to make it stiffer and in the meantime prepare the filling of my puff pastry with apples.
In a saucepan, put the sugar and the apples cut into small cubes (about 1cm per 1cm or less) previously drizzled with lemon juice and cook over a moderate flame for 5/7 minutes.
Initially you will create a sauce, but you will understand that it is time to put out the fire when the apples have softened and the sauce will have almost completely dried.
Turn off the heat and place the apples with their syrup in a container and wait for them to cool.
Pick up the puff pastry from the freezer and use a 10/12 cm circle pastry to make circles that will become the basis for our dessert.
Sprinkle a couple of spoonfuls of apples on half of each circle and close the other half over it after brushing it with beaten egg, you will get the classic crescent shape.
Brush with the beaten egg also the surface of the half-moons obtained and bake in preheated oven at 190 degrees for 9/10 minutes.
It is important to constantly check the degree of coloring of apple sheets because even one minute more than cooking could make them darken too much.
Before serving, I recommend sprinkling plenty of powdered sugar over their surface.

These apple sheets are delicious both hot and cold!



sabato 6 ottobre 2018

Torta alla crema pasticcera e barrette di cioccolato


C'è chi chiama questo dolce "torta Nua" e chi, come me, preferisce definirlo "torta con crema pasticcera (perché di questo si tratta).
Il tocco di originalità, ma forse sono solo io ad illudermi che lo sia, è la presenza all'interno dell'impasto anche di pezzetti di cioccolato... non un cioccolato qualunque.... bensì pezzetti di barrette al cioccolato kinder, tanto amate dai più piccini, ma anche molto gradite dai grandi.

Ingredienti:
270g di farina 00
180g di zucchero
90g di latte
3 uova
120g di olio di semi
la scorza grattugiata di un limone
1 bustina di lievito per dolci
1 pizzico di sale
650g circa di crema pasticcera

Ingredienti per la crema pasticcera:
500g di latte
3 tuorli
3 cucchiai colmi di zucchero (circa 80g)
3 cucchiai rasi di farina 00 (circa 40g)
la scorza di un limone

Procedimento:
in una ciotola montare le tre uova con lo zucchero fino ad ottenere un composto chiaro e spumoso.
Aggiungere l'olio di semi, il latte, la scorza grattugiata del limone, il pizzico di sale e continuare a sbattere.
Unire poco per volta la farina setacciata, e miscelata con il lievito per dolci e il pizzico di sale ,e continuare a lavorare fino ad ottenere un impasto omogeneo.
Tenere momentaneamente la ciotola con l'impasto da parte e procedere con la preparazione della crema pasticcera.
Preparare la crema pasticcera portando a bollore il latte e poi versarlo a filo in una ciotola in cui sono stati precedentemente mescolati i tuorli con lo zucchero e la farina.
Mescolare bene per non far formare dei grumi.
Rimettere il tutto sul fuoco e far addensare la crema.
Riprendere a questo punto l'impasto messo da parte e versarlo in una tortiera, imburrata ed infarinata, del diametro di 24cm.
Cospargerci sopra la crema pasticcera a cucchiaiate ed, infine, 4/5 barrette di cioccolato al latte (anche se il numero dipende dalla vostra golosità!) e cuocere in forno già caldo a 180gradi per 40/45 minuti.
La torta può essere servita calda, ma io trovo che sia ancora più buona da fredda.


ENGLISH VERSION

Some call this sweet "cake Nua" and those, like me, prefer to call it "cake with custard (because of this it is).
The touch of originality, but maybe it's just me to delude myself that it is, is the presence inside the dough also of pieces of chocolate ... not just any chocolate .... but bits of chocolate bars kinder, a lot loved by the little ones, but also very appreciated by the adults.

Ingredients:
270g of 00 flour
180g of sugar
90g of milk
3 eggs
120g of seed oil
the grated rind of a lemon
1 sachet of baking powder
1 pinch of salt
About 650g of custard
4/5 chocolate bars

Ingredients for custard:
500g of milk
3 egg yolks
3 tablespoons of sugar (about 80g)
3 tablespoons of flour 00 (about 40g)
the zest of a lemon

Method:
in a bowl, add the three eggs with the sugar until a light and fluffy mixture is obtained.
Add the seed oil, the milk, the grated rind of the lemon, the pinch of salt and continue to beat.
Combine the sifted flour a little at a time, and mix with the baking powder and the pinch of salt, and continue to work until a homogeneous mixture is obtained.
Hold the bowl temporarily with the dough aside and proceed with the preparation of the custard.
Prepare the custard by bringing the milk to the boil and then pour it into a bowl in which the egg yolks have been previously mixed with the sugar and flour.
Mix well to avoid lumps.
Put everything on the heat and thicken the cream.
Return to this point the dough put aside and pour it into a buttered and floured cake tin, with a diameter of 24cm.
Sprinkle over the custard with spoonfuls and, finally, 4/5 bars of milk chocolate (even if the number depends on your gluttony!) And bake in a preheated oven at 180 degrees for 40/45 minutes.

The cake can be served hot, but I find it even better to be cold.